Neue Englisch-Professorin an der Saar-Uni
Prof. Teich nutzt Computerverfahren für geisteswissenschaftliche Forschung
Saarbrücken, 9.3.2010. Peter Hauptmann, Staatssekretär im Ministerium für Wirtschaft und Wissenschaft, hat Dr. habil. Elke Teich zur Professorin für Englische Sprach- und Übersetzungswissenschaft an der Universität des Saarlandes ernannt. Prof. Teich möchte vor allem erforschen, wie computertechnische Verfahren für die geisteswissenschaftliche Forschung genutzt werden können. Darüber hinaus will sie die interdisziplinäre Forschung an der Schnittstelle zwischen den Sprach- und Kulturwissenschaften und der Informatik ausbauen. Damit knüpft sie an einen traditionellen Saarbrücker Schwerpunkt an.
Teich hat in Saarbrücken Anglistik, Slawistik, Informationswissenschaft und Maschinelle Übersetzung studiert. Habilitiert hat sie sich in Englischer Sprachwissenschaft. Teich war bei verschiedenen Institutionen im In- und Ausland tätig, u. a. bei der Gesellschaft für Mathematik und Datenverarbeitung (jetzt FhG), dem Information Sciences Institute in Los Angeles und der University of Sydney. Zuletzt war sie Professorin an der TU Darmstadt.
In zahlreichen internationalen Forschungsprojekten hat sie sich mit der automatischen Sprachverarbeitung, insbesondere mit der maschinellen Übersetzung und Sprachvariation, beschäftigt. Diese Erfahrungen wird sie nun am Institut für Angewandte Sprachwissenschaft sowie Übersetzen und Dolmetschen der Saar-Uni einbringen.
Zum 1. April tritt Teich die Nachfolge von Prof. Heidrun Gerzymisch-Arbogast an, die in den Ruhestand getreten ist.
Zurück





Deutsch
English
Français