SS 2003

Frankophone Abteilung

Stand: 25.04.2003

(s. auch Sprach- und Translationswissenschaft)

1.- 4. Semester

Landeskunde
 
Vorlesung:
Deutschland seit 1945
(Geschichte)

Mo 16-17, HS 201
Weigl
Übung zur Vorlesung:
Mo 17-18, HS 201
Weigl
Vorlesung:
Grundzüge des politischen Systems der Bundesrepublik Deutschland
(Institutionen)

Do 16-17, HS 201
Weigl
Übung zur Vorlesung:
Do 17-18, HS 201
Weigl

1. - 2. Semester

Sprachlehrveranstaltungen

(s. auch Englische Abteilung)
 
Phonetik (Deutsch I)
Di 16-17.30, HS 126 
Trouvain
Kontrastive Phonetik:
(Französisch/Englisch)
Aussprache

Fr 10-10.45, HS 213 
Mueller-Liu
Kontrastive Phonetik:
(Französisch/Englisch)
Intonation

Fr 10.45-11.30, HS 213 
Mueller-Liu
Grammatik: Ausgewählte Probleme der Morphologie des Deutschen
Do 16-16.45, HS 203
Weyand
Übersetzungsbezogene funktionale Grammatik (Syntax) des Deutschen
Do 16.45-17.30, HS 203
Weyand
Übersetzungsbezogene Einführung in die kontrastive funktionale Grammatik des Englischen für Frankophone
Di 14-15.30, HS 213
Spence
Wortschatz (Deutsch):
Erweiterung des Grundwortschatzes durch die Erschließung nominaler Bereiche auf der Basis textuellen Beispielmaterials
Mi 10-11, HS 216
Thome
Textproduktion im Englischen
(s. auch Engl. Abteilung)
Mi 9-10.30, HS 125
Spence

Übersetzungsübungen (s. 3.-4. Semester)

3. - 4. Semester

Sprachlehrveranstaltungen
 
Übung zur mediengestützten Kompetenzerweiterung (Sprechfertigkeit Englisch)
Do 14.30-16, HS 209
oder:
Di 15-16.30, HS 216 (s. auch Engl. Abteilung)
Mikeska
Wortschatz (Deutsch):
Textbasierte Erweiterung des Aufbauwortschatzes mit nominalem Schwerpunkt

Di 11-12, HS 203
Thome
Übung zur Erweiterung der mündlichen Kompetenz (Sprechfertigkeit Deutsch)
Do 9-10.30, HS 213
Wurm
Textproduktion im Englischen
(s. auch Engl. Abteilung)
Mi 9-10.30, HS 125
Spence

Übersetzungsübungen (1.-4. Semester)

Aus der Fremdsprache
 
Erarbeitung von Strategien des Übersetzens (D-F)
(1.-2. Semester)

Do 11-12, HS 127
Bastian
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte (D-F)
Mi 11-12.30, HS 213
Philippi
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte
zur Vorbereitung auf das Vordiplom (D-F)
(3.-4. Semester), 14-täglich, Beginn: 30.4.03

Mi 16-17.30, HS 125
Stefani-Meyer
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte
zur systematischen Vorbereitung auf die Vordiplomprüfung (E-F)
Fr 8.30-10, HS 210
Mallick
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte (E-F)
Mi 14.30-16, HS 201
Coquinot

In die Fremdsprache
 
Grundlegung der übersetzerischen Kompetenz (F-D)
(1.-2. Semester)

Mo 12-13, HS 209
Thome
Übersetzen gemeinsprachlicher Texte (F-D)
(1.-3. Semester)
Mo 11-12, HS 216
Kamm
Grundlagen der Übersetzungstechnik anhand ausgewählter Beispiele (F-E)
Mo 10-11.30, HS 127
Müller-Liu
Erweiterung der übersetzerischen Kompetenz (F-D)
(3.-4. Semester)

Di 9-10, HS 209
Thome
Problemorientiertes Übersetzen im Cyberspace (F-E)
Di 13-14, HS 213
Spence
Übersetzen gemeinsprachlicher Texte (F-D)
(Vorbereitung auf die Vordiplomprüfung)
(3.-4. Semester)

Do 13-13.45, HS 213
Kamm/Spence
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte zur systematischen Vorbereitung auf die Vordiplomprüfung (F-E)
(3.-4. Semester)
Do. 12-13, HS 216
Wheeler
Übersetzen (F-E)
Do 13.45-14.30, HS 213
Spence

5. - 8. Semester

Landeskunde
 
Kolloquium:
Wirtschaftsgeografie II
Vorbesprechungstermin: Mo, 28.4.03, 15.00, HS 201
Helfer

Übersetzungsübungen

Aus der Fremdsprache
 
Erweiterung der übersetzerischen Kompetenz (D-F)
Mi 9.15-10.45, HS 213
Philippi
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte aus der Praxis
Mi 13-14.30, HS 209
(s. auch Französische Abteilung)
Philippi
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte
zur Vorbereitung auf das Diplom (D-F)
s. auch Franz. Abtlg. (14tägig), Beginn: 23.4.03
Mi 16-17.30, HS 125
Stefani-Meyer
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte (E-F)
Fr 10-11.30, HS 210
Mallick
Übersetzung gemeinsprachlicher Texte (E-F) 
Mi 17.30-19, Simultansaal
Lejosne

In die Fremdsprache
 
Textsortenspezifische Übersetzungsprobleme (F-D)
Mo 14-15, HS 216
Kamm
Textlinguistisch fundierte Übersetzung gemeinsprachlicher Texte
zur Vorbereitung auf die Diplomprüfung
(F-D)
Di 8-9, HS 209
Thome
Bearbeitung ausgewählter Übersetzungsprobleme
zur Vorbereitung auf die Diplomprüfung (F-E)
Do 13-14, HS 203
Wheeler
Über das Hexagon hinaus:
Interkulturelle Übersetzungslösungen (F-E)
Do 14.30-16, HS 213
Spence

Fachübersetzungen und Gesprächsdolmetschen

s. Französische Abteilung


Zurück zur Startseite der Fachrichtung 4.6


Bearbeitet von: Karl-Heinz Freigang und Lars Jacobi; E-Mail: kh.freigang@rz.uni-sb.de

Letzte Änderung: 25.04.2003