Arbeitnehmereinfluß auf Entstehung und Funktion neuer Informationstechnologien im Bereich der interkulturellen Kommunikation – das Beispiel der maschinellen und maschinell gestützten Übersetzung

Arbeitnehmereinfluss auf Entstehung und Funktion neuer Informationstechnologien im Bereich der interkulturellen Kommunikation – das Beispiel der maschinellen und maschinell gestützten Übersetzung

Fortsetzungsantrag  von 1995 nach Beendigung der Anschubphase
Projektleitung: Prof. Dr. Erich Steiner, Übersetzungswissenschaft


Ziel:


  • Entwicklung eines neuen Ansatzes der Mitbestimmung in technologischen Fragen der Interessenvertretung in Kombination mit der Entwicklung einer arbeitnehmerInnenorientierten Technologie bzw. Software im Bereich Übersetzungstechnik.
  • Zusammenarbeit mit dem Projekt von  Prof. Dr. Haller, dadurch wird eine beispielhafte Erprobung möglich, um Kriterien zur Mitbestimmung von ArbeitnehmerInnen während der Technologieentwicklung zu erforschen. Denn aus Sicht von Betroffenen sollen Technologien entwickelt werden.
  • Verfassen eines Fachartikels zum Themenkreis „Modelle der Übersetzung und psychologische Prozesse“, Fortführung der Thematik aus der ersten Projektphase
  • Erarbeitung von Möglichkeiten zusammen mit dem Partnerprojekt; dieser Arbeitsschritt wird längere Zeit in Anspruch nehmen, ein erstes Zwischenergebnis soll aber bis Ende März 95 vorliegen. Diese Aufgabe ist weiterzuführen.
  • Bewertung von Technologien aus der Sicht der Benutzer/innen; Realisierung des Beratungsangebotes an Forschung, Entwicklung und Anwendung