Luca Refrigeri, M.A.

Wissenschaftlicher Mitarbeiter

Kontaktdaten:

Gebäude C5 3 , Raum 0.24 (UdS)
L15, 1-6, D-68161 Mannheim, Raum A216

luca.refrigeri(at)uni-saarland.de

luca.refrigeri(at)uni-mannheim.de

Sprechzeiten:
nach Vereinbarung per Mail

Bürozeiten:
Montag-Freitag: 8:00-12:00; 13:00-17:00

Zur Person

  • Seit 2023: Wissenschaftlicher Mitarbeiter bei dem Romanischen Seminar der Universität des Saarlandes und Redakteur bei dem Lessico Etimologico Italiano (LEI)

  • Seit 2023: Doktorand an der Georg-August-Universität Göttingen (Deutschland) unter Betreuung von Prof. Dr. Guido Mensching (Göttingen), Prof. Ilaria Zamuner (Chieti-Pescara) und Dr. Frank Savelsberg (Göttingen)

  • 2020-2023: Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Seminar für Romanische Philologie der Georg-August-Universität Göttingen (Deutschland)

  • 04.2019-07.2019: Praktikum bei dem Romanischen Seminar der Universität Heidelberg im Rahmen des Projekts Dictionnaire Étymologique de l’Ancien Français (DEAF)

  • 2017-2020: Master Double degree in Filologia Moderna/Études Italiennes an der Università degli studi di Roma “La Sapienza” (Italien) und Université Sorbonne – Paris 4 (Frankreich)

  • 2014-2017: Bachelorstudium in Lettere Moderne an der Università degli studi di Roma “La Sapienza” (Italien)

Lehrveranstaltungen

Wintersemester 2024
Proseminar Galloromanische Literatur des Mittelalters (Universität Heidelberg).

Sommersemester 2023
Seminar Editionsphilologie am Beispiel altitalienischer Texte (Filologia dei testi in italiano antico) (Georg-August-Universität Göttingen).

Promotionsprojekt

“I volgarizzamenti italiani dell'erbario Macer Floridus: storia testuale con analisi filologica e lessicale”.

Wissenschaftliche Publikationen

  • Refrigeri, Luca / Lauschus, Sebastian (in Vorbereitung), From index to multilingual synonym list: the fate of a particular type of paratext to Ibn Sīnā’s Qānūn fī l-Ṭibb, in: Bouras-Vallianatos, Petros / Xenophontos, Sophia (ed.), The Medical Paratext, Oxford, Oxford University Press 

  • Lauschus, Sebastian / Mensching, Guido / Refrigeri, Luca / Savelsberg, Frank, (2023), Medizinisch-botanische Synonymenlisten zu den hebräischen Übersetzungen von Avicennas Qānūn. Ein Beitrag zur überregionalen Diffusion romanischer Fachterminologien in Mittelalter und Früher Neuzeit, in: Selig, Maria / Linzmeier, Laura (ed.), Expertenkulturen und Standardisierung. Sprachen in der Frühen Neuzeit, Berlin, Erich Schmidt Verlag, 23-41.

  • Refrigeri, Luca, (2023), La tradizione manoscritta dei volgarizzamenti italiani dell'erbario Macer Floridus, in: Corbella, Dolores / Dorta, Josefa / Padrón, Rafael (ed.), Perspectives de recherche en linguistique et philologie romanes, Strasbourg, Éditions de linguistique et de philologie/Société de linguistique romane, 1179-1190.

  • Lauschus, Sebastian / Mensching, Guido / Refrigeri, Luca / Savelsberg, Frank (2023), Las adaptaciones del índice del segundo libro del Canon de medicina de Avicena en la tradición hebrea y sus elementos en romance. Consideraciones preliminares para una edición crítica, in: Corbella, Dolores / Dorta, Josefa / Padrón, Rafael (ed.), Perspectives de recherche en linguistique et philologie romanes, Strasbourg, Éditions de linguistique et de philologie/Société de linguistique romane, 1067-1078.

  • Hajek, Sandra / Lauschus, Sebastian / Lübke, Mailyn / Refrigeri, Luca (2023), What’s the dill? Flora popularis romanica reflected in paratexts in Hebrew and Arabic script, in: Pomino, Natascha / Remberger, Eva-Maria / Zwink, Julia (ed.), From Formal Linguistic Theory to the Art of Historical Editions. The Multifaceted Dimensions of Romance Linguistics, Göttingen, Vienna University Press by V&R unipress, 283-301.

  • Refrigeri, Luca / Spallina, Nicole / Talfani, Camilla (2020), L'épisode biblique de la Tour de Babel dans la tradition occitane médiévale: le cas du manuscrit BnF, fr. 2426, in: Dörr, Stephen / Trachsler, Richard (ed.), La tour de Babel. Petite anthologie de textes romans du Moyen Age. Contributions de l'Ecole d'été de Klagenfurt, 17-21 septembre 2018. Heidelberg, Winter, 1-23.

  • Refrigeri, Luca, (2020), L'edizione critica dell'Antico Testamento in occitano, BN fr. 2426, Romanische Forschungen 132.4, 513-529.

Vorträge

  • “Scrivere il diritto nella lirica occitana antica”, Écrire le droit dans la Romania plurilinguistique (XIIe – XIVe siècle), Universität Heidelberg, 25.-26. Oktober 2024.

  • “Der Einfluss der Rechtssprache im poetischen Diskurs des Consistori del Gai Saber”, Romanistisches Kolloquium XXXIX – Recht und Sprache in der Romania, Universität Münster, 6.-8. Juni 2024.

  • “Curare alle soglie dell’Umanesimo: l’elemento magico nei trattati sulle erbe volgarizzati del Quattrocento”, A Kind of Magic: visioni e declinazioni interdisciplinari del magico, Università di Torino, 29.-31. Mai 2024.

  • “Il modello del Consistori del Gai Saber di Tolosa per le accademie pastorali tra analogie, differenze e motivi comuni”, Académies pastorales : une phénomène globale ?, Université Sorbonne Nouvelle, Paris, 04.-06. April 2024.

  • “L’índex d’una versió hebrea del Cànon d’Avicenna contingut al manuscrit ebr. 550 de la Biblioteca Apostòlica Vaticana i els seus elements catalanooccitans”, XIV. Congrès de l’Association Internationale d’Études Occitanes, Ludwig-Maximilians-Universität München, 11.-16. September 2023 – zusammen mit F. Savelsberg.

  • “Primi appunti sopra un ricettario medico-farmaceutico in un manoscritto franco-guascone del XV sec.”, XIV. Congrès de l’Association Internationale d’Études Occitanes, Ludwig-Maximilians-Universität München, 11.-16. September 2023.

  • Poster “Alcune osservazioni sul lessico medico-botanico nei testimoni italo-romanzi dell’erbario Macer Floridus”, Giornate di Filologia Italiana a Vienna II, Universität Wien, 29.-30. Juni 2023.

  • “From index to multilingual synonym list: the fate of a particular type of paratext to Ibn Sina’s Qānūn fī l-Ṭibb”, The Medical Paratext, Glasgow, 7.-8. September 2022 – zusammen mit S. Lauschus.

  • “La tradizione manoscritta dei volgarizzamenti italiani dell’erbario Macer Floridus”, XXXe Congrès Intérnational de Linguistique et Philologie Romanes, Universidad de la Laguna, Tenerife, 4.-8. Juli 2022.

  • “Las adaptaciones hebreas del índice del segundo libro del Canon de medicina de Ibn Sīnā y sus elementos en romance: consideraciones preliminares para una edición crítica”, XXXe Congrès Intérnational de Linguistique et Philologie Romanes, Universidad de la Laguna, Tenerife, 4.-8. Juli 2022 – zusammen mit S. Lauschus, G. Mensching und F. Savelsberg.

  • “Der Beitrag mittelalterlicher jüdischer Expertenkulturen zur überregionalen Diffusion romanischer medizinisch-botanischer Terminologie”, XXXVII Romanistentag – Europa zwischen Regionalismus und Globalisierung, Augsburg, 4.-7. Oktober 2021 – zusammen mit G. Mensching, S. Lauschus und F. Savelsberg.