Études franco-allemandes: communication et coopération transfrontalières (B.A.)

Studieren mit deutsch‑französischem Alltag - im Herzen der Grenzregion Saarbrücken und Metz!

Du suchst ein deutsch‑französisches Studium, das Sprache, Kultur, Medien und Politik miteinander verbindet?

Du möchtest Deine Französischkenntnisse im Studium aktiv einsetzen und vertiefen und suchst internationale Berufsperspektiven?

Der Bachelor DFS „Grenzüberschreitende Kommunikation und Kooperation“ ist ein deutsch‑französischer Doppel‑Bachelor der Universität des Saarlandes in Kooperation mit der Université de Lorraine (Metz).

Du verbringst das erste und dritte Studienjahr in Saarbrücken, das zweite an der Université de Lorraine in Metz.

 

Mehr Informationen über den DfS-Studienalltag findest Du auf YouTube und Instagram

 

Was du im Studium lernst

Der Bachelor DFS kombiniert Interdisziplinarität, Internationalität und Praxisnähe – ideal für eine Karriere im europäischen und internationalen Kontext.
Im Studium:

  • erwirbst Du fundierte Kenntnisse in Literatur, Kultur, Geschichte und Politik Deutschlands und Frankreichs,
  • analysierst Du gesellschaftliche und politische Entwicklungen in Europa,
  • entwickelst Du interkulturelle, kommunikative und analytische Schlüsselkompetenzen,
  • erreichst Du eine hohe Sprachsicherheit in Deutsch und Französisch.

Das ermöglicht Dir:

  • optimale Vorbereitung und Zugang zum deutsch‑französischen und europäischen Arbeitsmarkt.

Berufsperspektiven nach dem Bachelor DFS

Absolvent*innen des Bachelor DFS sind besonders gefragt in:

  • Unternehmen mit europäischer oder internationaler Ausrichtung
  • deutsch‑französischen Institutionen
  • Kultur‑, Medien‑ und Bildungsbereichen
  • öffentlicher Verwaltung und EU‑nahen Einrichtungen

Studieren zwischen Saarbrücken und Metz - im deutsch‑französischen Umfeld

Der deutsch‑französische Bachelor DFS ist als binationales Studium aufgebaut:

  1. Studienjahr: Saarbrücken
    Einstieg in das Studium bereits im Grenzraum, mit Bezug zu Frankreich
  2. Studienjahr: Metz
    Vollständige Integration ins französische Hochschul‑ und Alltagsleben
  3. Studienjahr: Saarbrücken
    Reflexion und Vertiefung der binationalen Kompetenzen

10 Gründe für ein Studium bei uns

  1. Du bewirbst Dich für ein integriertes Bachelorstudium mit Auslandsjahr in einer kleinen deutsch-französischen Studierendengruppe. Du studierst 2 Jahre an der Universität des Saarlandes und 1 Jahr in Frankreich an der Université de Lorraine in Metz.
  2. Du erwirbst 2 Abschlüsse gleichzeitig: Neben dem in Deutschland anerkannten Bachelor of Arts erhältst Du eine französische Licence.
  3. Du erarbeitest Dir profunde Kenntnisse der Kultur, Geschichte und Politik Deutschlands und Frankreichs und lernst, dieses Wissen in einen europäischen Kontext einzuordnen.
  4. Wichtige Schlüsselkompetenzen wie Flexibilität und Zielstrebigkeit inmitten sprachlicher und kultureller Diversität verschaffen Dir einen Vorteil auf dem nationalen, sowie dem internationalen Arbeitsmarkt.
  5. Du perfektionierst Deine Kenntnisse der französischen Sprache auf dem Niveau C1.
  6. Du sammelst durch Praktika Berufserfahrung im frankophonen Raum.
  7. Stipendien von min. 950€ pro Monat unterstützen Dich während der Auslandsphase Deines Studiums.
  8. Für Studierende bestehen relativ günstige Wohnmöglichkeiten in Saarbrücken.
  9. Du wirst in all Deinen Fragen zuverlässig begleitet durch ein engagiertes Koordinationsteam des Studiengangs.
  10. Die Studierendenvereinigung Amicale organisiert spannende Events, steht mit Rat und Tat zur Seite und bietet Dir die Möglichkeit für eigenes Engagement.

Zitate

Portraits et témoignages

"La culture ne figure pas simplement en toile de fond de nos interactions politiques et sociales. Au contraire, elle fait office de cadre d'action et d'échange qui influence nos interactions dans des domaines comme l'histoire, l'art, la littérature, la philosophie, la religion et la langue, ainsi que les débats sur la différence et l'identité. Apprendre les techniques et les formes de stratégies de symbolisation culturelle permet de mieux comprendre les mécanismes et les problématiques fondamentaux de notre société, et ainsi, de mieux cerner le monde contemporain dans lequel nous vivons, dans toute sa complexité, avec ses conflits et défis à l'échelle mondiale."

 

"Dans le domaine des sciences politiques, nous nous penchons avec les étudiant·es sur les différences entre les systèmes politiques français et allemand. Pourquoi, par exemple, la France, avec un président élu au suffrage direct, est-elle gouvernée de manière très différente de l'Allemagne, où le chancelier est responsable devant le Parlement? Nous discutons de la manière dont la politique est menée en Europe et de l'influence de l'européanisation sur la prise de décision au niveau national. Les cours de géographie humaine permettent en outre d'aborder la coopération transfrontalière et les dynamiques territoriales propres aux régions frontalières."

 

"Pour saisir les enjeux de notre société et envisager son avenir, il est indispensable de revenir sur son histoire. Comprendre comment le passé influence le présent, savoir analyser l'histoire de manière réfléchie et comprendre la manière dont la culture est construite par les dispositifs médiatiques: il s'agit là de compétences essentielles pour penser et construire l'avenir. Un cursus axé sur l'histoire culturelle permet d'acquérir non seulement des connaissances sur l'histoire, mais aussi une compréhension de la complexité historique d'un monde interconnecté aux multiples dimensions. L'analyse et l'interprétation des éléments du patrimoine culturel (littérature, cinéma, art, architecture, nouveaux médias) nous apprennent à comprendre et traiter des réalités complexes. Nous apprenons aux étudiantes et étudiants à aborder ces réalités de manière nuancée, à les cerner avec précision, et à les synthétiser en faisant preuve de concision, autant de compétences indispensables au-delà des sciences culturelles et qui leur seront très utiles sur le marché du travail." 

 

Les études franco‑allemandes ne se limitent évidemment pas à l'acquisition de compétences linguistiques, et celles‑ci ne sont d'ailleurs pas les seules à valoriser sur un CV. Elles restent toutefois indispensables sur le marché du travail. C'est pourquoi notre cursus propose un perfectionnement de toutes les sous-compétences linguistiques: compréhension orale, expression orale, compréhension écrite et expression écrite. Grâce aux exercices pratiques en petits groupes, à l'année passée à l'étranger et à l'immersion au sein d'un groupe franco‑allemand, les étudiant·es atteignent un niveau de langue proche de celui d'un locuteur natif. Un atout indéniable pour postuler à un emploi dans un contexte international! Les compétences linguistiques et les compétences disciplinaires sont étroitement liées. Résolument concrets, les cours de français permettent à nos étudiant·es de découvrir les univers francophones à travers l'étude approfondie de thèmes politiques, sociaux et culturels.

 

"Grâce au caractère international de mes études, j'ai appris à évoluer dans deux systèmes universitaires différents. Déménager dans le pays partenaire pour l'année à l'étranger, trouver un stage, travailler au sein d'un groupe d'étudiants franco-allemands, tout cela m'a permis d'acquérir des compétences clés, telles que le travail d'équipe, l'engagement et la flexibilité. Et en dehors des cours, qu'il s'agisse de l'offre culturelle locale ou des initiatives de l'Amicale, l'association étudiante du cursus, les activités à Metz et Sarrebruck ne manquent pas!"

 

 

Présentation du cursus

Déroulement

Le cursus comprend trois phases:

Première annéePhase d'orientation Les étudiants et étudiantes inscrits à l'Université de la Sarre commencent leur parcours par une année à Sarrebruck, tandis que ceux et celles inscrits à l'Université de Lorraine passent la première année à Metz. Un week-end d'intégration est organisé à Metz au cours du premier semestre pour permettre aux deux groupes de faire connaissance et aux étudiant·es de Sarrebruck de découvrir l'Université de Lorraine en vue de la deuxième année du cursus.
Deuxième annéePhase à l'étranger Les étudiant·es de Sarrebruck rejoignent le groupe de Metz. Les deux groupes passent la deuxième année ensemble à l'Université de Lorraine. L'occasion pour le groupe de Sarrebruck de découvrir un nouvel environnement universitaire et d'acquérir une précieuse expérience à l'étranger. Entre juin et septembre, les étudiant·es de Sarrebruck effectuent un stage dans un pays francophone et les étudiant·es de Metz dans un pays germanophone. 
Troisième annéePhase finale Le groupe franco-allemand finit son cursus ensemble sur le site de Sarrebruck. Les étudiant·es se préparent à la rédaction de leur mémoire de licence/Bachelor et, grâce aux nombreuses options, peuvent commencer à se spécialiser.

 

Exemple d'emploi du temps pour le premier semestre.

Bourses

Durant l'année passée à l'étranger, les étudiant·es bénéficient:

  • d'une bourse de mobilité de 350 € par mois de l'Université franco-allemande (UFA)
  • d'une bourse de 600 € du programme Erasmus (+ le cas échéant compléments pour motifs sociaux)

Vous pouvez également bénéficier d'une aide financière de l'UFA et du programme ERASMUS pour votre stage à l'étranger.

 
Et après?

Plusieurs possibilités s'offrent à vous après la licence / le bachelor:

Enchaîner avec un master, par exemple

  • Master binational "Études franco-allemandes: communication et coopération transfrontalières" à l'Université de la Sarre, l'Université de Lorraine et l'Université allemande des sciences administratives de Spire (Speyer)
  • Communication interculturelle
  • Border Studies
  • Études romanes (français/italien/espagnol)

Entrer sur le marché du travail

  • Communication, marketing, services commerciaux et développement des ressources humaines au sein d'entreprises internationales
  • Culture et médias, maisons d'édition et institutions culturelles, notamment binationales
  • Éducation, recherche et enseignement supérieur, relations publiques dans un contexte franco-allemand et international
  • Coopération transfrontalière au sein d'institutions politiques, de chambres des métiers et d'associations professionnelles

Que sont devenus nos diplômés et diplômées?

Absolvent:Innenbefragung 2024

 
Comment candidater?

Le cursus débute au semestre d'hiver. Il n'est donc pas possible de commencer la formation au semestre d'été. La date limite de candidature est fixée au 15 juillet. Après avoir examiné les dossiers de candidature, nous menons des entretiens de sélection sur le campus de Sarrebruck (ou en visio si vous le souhaitez) dans la semaine suivant la date limite de dépôt des candidatures. Nous vous informons de l'issue réservée à votre candidature au plus tard fin juillet.

Comment se préparer à l'entretien de sélection?

L'entretien de sélection n'a pas pour but de tester vos compétences, mais de faire votre connaissance et d'en savoir plus sur votre intérêt pour les Études franco-allemandes. C'est aussi l'occasion pour vous de poser toutes vos questions sur le cursus, les emplois du temps, l'année à l'étranger, etc. L'entretien se déroule principalement en allemand, avec quelques questions en français. Vous serez par exemple invité·e à nous parler d'un sujet d'actualité française ou allemande, d'un livre ou d'un film que vous avez lu ou vu dans la langue étrangère, ou de tout autre sujet lié à l'Allemagne ou la francophonie.

Conditions d'admission (pour le cursus dont le parcours commence par une année à l'Université de la Sarre)

  • Abitur, baccalauréat ou diplôme équivalent
  • Niveau B2 en français et B2-C1 en allemand

Vous n'êtes pas sûr·e de remplir les conditions d'admission? N'hésitez pas à nous contacter:
kianush.ruf(at)uni-saarland.de ou  azyza.deiab(at)uni-saarland.de

Procédure d'admission

Veuillez envoyer les documents suivants au format PDF (max. 4 Mo) au plus tard le 15 juillet à la coordinatrice pédagogique azyza.deiab(at)uni-saarland.de:

  • Fiche de candidature
  • Curriculum vitæ
  • Documents attestant que vous remplissez les critères d'admission (diplôme de baccalauréat, etc.)
  • Lettre de motivation en allemand (motivation pour les études, l'année et le stage à l'étranger; n'hésitez pas à mentionner vos éventuelles expériences pratiques telles qu'un job, stage, etc.)
  • Les entretiens auront lieu le jeudi 16 juillet 2026 à Sarrebruck (ou en visio si vous le souhaitez).
Documents Vidéos Contact

Vous avez des questions? N'hésitez pas à nous contacter!

Coordination du cursus et service d'orientation de la filière

Kianush Ruf
Bâtiment A5 3, bureau 0.04
Tél.: +49 681 302-4431
kianush.ruf(at)uni-saarland.de

Azyza Deiab
Bâtiment A5 3, bureau 0.04
Tél.: +49 681 302-64006
azyza.deiab(at)uni-saarland.de

Responsable du programme

Priv.-Doz. Dr. Markus A. Lenz
Professeur suppléant
Responsable du cursus "Études franco-allemandes : communication et coopération transfrontalières" (B.A.)
Bâtiment A5 3, salle 0.02 | Tél.: +49 681 302-3321
markus.lenz(at)uni-saarland.de

L'Amicale, association des étudiant·es et alumni DFS-EFA

Si vous avez des questions concernant la vie étudiante, le logement et le travail à Sarrebruck et à Metz, n'hésitez pas à contacter l'Amicale par e-mail à l'adresse suivante:

dfsefamicale(at)gmail.com ou sur Instagram: @amicaleefadfs.

 

Alumni Berichte

Romane Mika

Projekt- und Kommunikationsmanagerin für den Standort Ligny-en-Barrois bei Daimler

„Derzeit bin ich als Projekt- und Kommunikationsmanagerin für den Standort Ligny-en-Barrois bei Daimler Buses tätig, wo ich täglichin einem deutsch-französischen Umfeld arbeite. Das DFS-Studium hat meinen beruflichen Weg maßgeblich geprägt: Es hat mir ermöglicht, ein klares Interesse für interkulturelle Projektarbeit zu entwickeln und mich gezielt in Richtung eines internationalen Arbeitsumfelds zu orientieren. Dank der im Studium vermittelten Interkulturalität und Methodik habe ich früh gelernt, multikulturelle Projekte strukturiert zu planen und flexibel zu steuern – eine Kompetenz, die heute im Zentrum meiner Tätigkeit steht. Auch mein während des DFS-Studiums aufgebautes deutsches Sprachniveau ist ein entscheidender Vorteil im täglichen Austausch mit unseren Kolleginnen und Kollegen. Besonders prägend war die intensive Teamarbeit in binationalen Gruppen, die mir gezeigt hat, wie bereichernd es ist, verschiedene Arbeitsansätze zu verbinden und daraus gemeinsame Lösungen zu entwickeln.“

 
Florence Fournelle

Projektleiterin Bildung, Zweisprachigkeit, Jugend und Zivilgesellschaft beim Eurodistrikt Strasbourg-Ortenau

„Nach dem DFS-Bachelor habe ich zunächst ein Interreg Youropean Youth Volunteering im Eurodistrikt SaarMoselle absolviert. Anschließend habe ich mich für den Master in European Management Studies entschieden. Nach meinem Abschluss führte mich mein Weg zu einem Volontariat International en Entreprise bei L’Occitane en Provence in Düsseldorf, wo ich das digitale Marketing für den Schweizer Markt koordinierte und 360°-Kampagnen betreute. Danach hat es mich erneut in die grenzüberschreitende Zusammenarbeit gezogen: Seit Oktober 2024 bin ich im Eurodistrikt Strasbourg-Ortenau als Projektleiterin für Bildung & Zweisprachigkeit sowie Jugend und Zivilgesellschaft tätig. Mein Arbeitsalltag ist geprägt von Interkulturalität und Zweisprachigkeit – und es erfüllt mich sehr, mit meiner Arbeit zur Verständigung zwischen beiden Ländern und zur Entwicklung grenzüberschreitender Projekte beizutragen. Der DFS-Bachelor hat mir nicht nur geholfen, die Sprache des Nachbarn zu festigen, sondern vor allem auch die feinen interkulturellen Unterschiede zu verstehen. Diese Kompetenzen sind für meine heutige Tätigkeit, insbesondere im politischen und institutionellen Kontext, von unschätzbarem Wert. Gerne denke ich an meine damaligen Kommilitoninnen und Kommilitonen zurück, mit denen ich bis heute in Kontakt stehe und Freundschaften pflege. Die Zeit in Metz hat mich sehr geprägt – besonders unser interkulturelles Projekt, die Modenschau im Hotel Mercure in Metz, bleiben für mich unvergessliche Erlebnisse. Ich bin bis heute stolz darauf, was wir damals gemeinsam auf die Beine gestellt haben.“

 
Carl-Michel Reischel

Französisches Umweltministerium

"Ich arbeite derzeit als Referent für Handelspolitik im Französischen Umweltministerium und beschäftige mich insbesondere mit der Schnittstelle zwischen Handel und nachhaltiger Entwicklung. Mein Arbeitsalltag umfasst beispielsweise die Analyse von Handelsabkommen wie dem EU-Mercosur-Freihandelsabkommen oder die Vorbereitung von Arbeitsgruppen bei der Europäischen Kommission und der OECD, in denen ich die französische Position vertrete. Darüber hinaus bin ich als Dozent für Europarecht an der Sciences Po Paris tätig. Der Bachelor in Deutsch-Französischen Studien hat mir wertvolle interkulturelle Kompetenzen vermittelt, die insbesondere für internationale Verhandlungen essenziell sind. Zudem hat er mir eine solide Grundlage gegeben, um EU-Politik aus einer deutsch-französischen Perspektive zu verstehen. Besonders profitiert habe ebenfalls ich von der Fähigkeit, komplexe Sachverhalte aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten und souverän zwischen deutschen, französischen und europäischen Verwaltungskulturen zu navigieren. Als besonders prägend empfand ich mein Austauschjahr in Metz, in dem wir als Gruppe deutscher und französischer Studierender eng zusammengewachsen sind. Wir haben die Zeit genutzt, um Frankreich besser kennenzulernen – mit Reisen nach Nancy, Paris und Straßburg. Ich bin davon überzeugt, dass die enge Gemeinschaft der Studierenden, der interkulturelle Austausch und die Möglichkeit in beiden Ländern zu studieren, meinen Werdegang entscheidend geprägt haben."

 
Christoph Wagner

À la Chambre de Commerce au Luxembourg

« Travaillant aujourd’hui comme « Communication and Marketing Advisor » à la Chambre de Commerce de Luxembourg, je m’épanouis dans des missions variées telles que la gestion de la ´ communication interne et externe, la coordination des demandes presse et des réseaux sociaux, l’organisation d’événements ainsi que la planification de campagnes pour les entrepreneurs. Grâce à la licence DFS, j’ai développé des compétences clés comme la gestion de projet, une capacité d’analyse approfondie mais aussi une aisance à collaborer dans un cadre multiculturel. Ces atouts me sont indispensables au quotidien, car ils me permettent de m'adapter facilement à divers défis professionnels. Parmi les moments forts du parcours DFS, je retiens particulièrement ma deuxième année à Metz et le stage obligatoire - deux expériences enrichissantes qui continuent d’influencer positivement ma carrière. J'ai beaucoup apprécié la multidisciplinarité du cursus et conseille vivement à chacun de poursuivre sa propre voie en la consolidant avec un master. »

 
Lylou Moulin

Programmkoordinatorin für das Palais Sommer Festival in Dresden

„Nach meinem deutsch-französischen Studium „Grenzüberschreitende Kommunikation & Kooperation" habe ich einen Master in „Management franco-allemand" absolviert. Heute arbeite ich als Programmkoordinatorin und im Community Management beim Palais Sommer Festival in Dresden, einem eintrittsfreien Festival für Kunst, Kultur und Bildung mit Konzerten, Ausstellungen, Yoga-Angeboten und interdisziplinären Veranstaltungen. Im DfS-Studium habe ich gelernt, zwischen unterschiedlichen Kulturen zu vermitteln, flexibel zu kommunizieren und komplexe Projekte im internationalen Kontext zu managen. Diese Kompetenzen nutze ich heute täglich in der Organisation von Events, im Austausch mit Partner:innen und Künstler:innen sowie in der Kommunikation mit unserem internationalen Publikum. Besonders prägend war für mich das Pflichtpraktikum in Deutschland, das mir den Einstieg ins Berufsleben erleichtert und erste wertvolle Praxiserfahrungen im interkulturellen Umfeld ermöglicht hat.“

 
Héloïse Dardaine

Projektmanagerin für „digitale Medien“ an der Deutsch-Französischen Hochschule

„Ich heiße Héloïse Dardaine und habe 2020 meinen Bachelorabschluss in deutsch-französischen Studien erworben. Anschließend habe ich ein Masterstudium in interkultureller Kommunikation an der Universität des Saarlandes aufgenommen. Parallel zu meinem Masterstudium arbeitete ich zunächst als Werkstudentin an der DFH und anschließend als Sachbearbeiterin, bevor ich die Position der Projektmanagerin für „digitale Medien“ an der Deutsch-Französischen Hochschule übernahm. Im Laufe meines Studiums habe ich mir solide sprachliche und interkulturelle Kompetenzen angeeignet, insbesondere durch die im Bachelor- und Masterstudium absolvierten Praktika. Mein Masterpraktikum am Institut français in Mainz war dabei besonders prägend, da mir diese Erfahrung den Einstieg in die DFH ermöglichte. Besonders in Erinnerung geblieben ist mir auch das zweite Bachelorjahr mit dem interkulturellen Projekt, das wir eigenständig konzipieren und umsetzen mussten. Durch dieses Projekt habe ich gelernt, effektiv zu kommunizieren, eine Veranstaltung zu organisieren und sogar ein Crowdfunding durchzuführen.“

 
Lucas Heinisch

Bei der Hephata Diakonie, PR-Referent für Employer Branding

„Personalmarketing in unterschiedlichsten Formen: Das ist meine Aufgabe als PR-Referent für Employer Branding in der Öffentlichkeitsarbeit der Hephata Diakonie, einem Sozialunternehmen mit mehr als 3.000 Mitarbeitenden, in Schwalmstadt. Dabei kümmere ich mich unter anderem um Social-Media-Kanäle, Pressemitteilungen, Azubimessen, interne Kommunikation und weitere Personalmarketing-Maßnahmen. Meine Arbeit erfordert hohe Flexibilität, Kommunikationsgeschick und Teamarbeit: Alles Merkmale, die auch während meines DFS-Studiums immer von hoher Bedeutung waren. Dabei denke ich beispielsweise an den Wechsel an die Université de Lorraine in Metz, die vielen spannenden Seminare mit unterschiedlichsten Inhalten und meine Zeit in der studentischen Vereinigung Amicale. Diese Fähigkeiten helfen mir auch heute noch in meinem Job. Nach wie vor habe ich die DFS-Zeit in Saarbrücken und Metz mit vielen positiven Erinnerungen in meinem Kopf abgespeichert, gute Freundschaften sind entstanden und vor allem geblieben.“

 
Lisa S.

Junior Accounting Manager bei Lidl Schweiz

„Nach dem DFS-Bachelor habe ich einen Master in European Management Studies gemacht und bin seit Abschluss meines Studiums in der international aufgestellten Schwarz Unternehmensgruppe als Projektleiterin im Bereich Finanzen Rechnungswesen tätig. Von Lidl Frankreich über die Betreuung von rund 30 Lidl-Ländern zu Abrechnungsthemen bei den Schwarz Corporate Solutions in Deutschland bis hin zu meiner aktuellen Stelle bei Lidl in der Schweiz konnte ich verschiedene Stationen durchlaufen und den Arbeitsalltag in drei unterschiedlichen europäischen Ländern kennen und schätzen lernen. Die internationale und interkulturelle Ausprägung des DFS-Bachelors sowie die erstklassige sprachliche Ausbildung haben mich motiviert einen international geprägten Berufsweg einzuschlagen und mir sehr dabei geholfen, mich in unterschiedlichen interkulturellen Arbeitskontexten zurecht zu finden. An die Gemeinschaft und den Zusammenhalt im DfS-Bachelor sowie an das Studentenleben in Saarbrücken und Metz erinnere ich mich immer noch gerne zurück.“

 
François Van Roekeghem

Deutschlehrer in Lille (Nordfrankreich)

„Im Jahr 2021 habe ich mein DFS-Bachelor erfolgreich abgeschlossen und anschließend ein Masterstudium im Bereich Kultur an der Sorbonne absolviert. Seit September 2024 bin ich als Deutschlehrer in Nordfrankreich tätig. Das Bachelorstudium war ein entscheidender Meilenstein in meiner beruflichen Entwicklung. Es hat mir nicht nur fundierte Sprachkenntnisse vermittelt, sondern auch meine organisatorischen Fähigkeiten gestärkt – beides ist für meinen heutigen Lehrerberuf von großem Nutzen. Besonders wertvoll war auch die Möglichkeit, während meines Studiums Netzwerke zu saarländischen Einrichtungen aufzubauen. Dank dieser Kontakte konnte ich im Schuljahr 2024/2025 einen Austausch zwischen meinem französischen Gymnasium und dem Gymnasium am Schloss in Saarbrücken organisieren. Diese grenzüberschreitende Zusammenarbeit war ein voller Erfolg und hat sowohl meine Schüler als auch mich persönlich bereichert. Deshalb ist die Zeit an der Universität des Saarlandes für mich besonders bedeutsam: sie hat meine berufliche Laufbahn nachhaltig beeinflusst!“

 
Paul Hendrik Fürst

Bei der Taunus Zeitung, Regionalausgabe der Frankfurter Neuen Presse

„Seit dem 15. Februar 2025 arbeite ich als Redakteur bei der Taunus Zeitung in Bad Homburg – einer Regionalausgabe der Frankfurter Neuen Presse – und betreue eigenständig eine Kommune im Hochtaunuskreis in Hessen. Der Fokus des DFS-Bachelorstudiengangs auf Kommunikation, die Studienzeit in Metz und das Pflichtpraktikum im frankophonen Ausland erleichtern es mir im Berufsalltag, auf Menschen zuzugehen und mich auf unbekanntem Terrain zurechtzufinden. Durch das Schreiben wissenschaftlicher Arbeiten habe ich zudem gelernt, Kompliziertes für den Leser oder die Leserin verständlich zu machen – als Redakteur ist das heute mein täglich Brot. Besonders positiv in Erinnerung geblieben ist mir der Zusammenhalt in unserer DFS-Gruppe. Aus dem Bachelorstudium sind einige enge Freundschaften entstanden und noch heute pflege ich regelmäßig Kontakt zu fast allen Ehemaligen. Die Studienzeit in Saarbrücken und Metz möchte ich auf keinen Fall missen.“

 
Fiona Sophie Schrader

Bei Arte GEIE in Straßburg

„Bonjour! Ich bin Fiona, 25 Jahre alt. Vor zwei Jahren, nach meinem DFS-Bachelor und einem weiterführenden deutsch-französischen Master, habe ich angefangen, bei der europäischen Kulturplattform ARTE zu arbeiten. Als Digital Managing Editor bin ich verantwortlich für die Kuratierung der deutschen Homepage arte.tv, die Edition des wöchentlichen Newsletters und der täglichen Push-Benachrichtigungen. Dank der im Studium erlernten Inhalte im Bereich Medien- und Kulturwissenschaft konnte ich mich schnell bei ARTE einfinden. Persönliche sowie berufliche Erfahrungen und Kompetenzen, die ich durch das Studium in Deutschland und natürlich während meines Auslandsjahres in Frankreich erworben habe, ermöglichen es mir heute, mein Leben in Straßburg und meine Arbeit in einem deutsch-französischen Konzern mühelos zu meistern.“